Search from various Tiếng Anh teachers...
ㅤㅤㅤ
Do I understand this correctly? I'm trying to understand the difference between "Go on vacation" and "Go on a vacation." What I understand from my research is: "To go on vacation" means to take time off from work/school, but it doesn't necessarily mean that you travel to a new place, you can just rest at home, for instance. Whereas "To go on a vacation" always implies that you travel to a new place. But in the end, “on vacation” and “on a vacation” are used interchangeably in American English. Do I understand this correctly?
27 Thg 07 2020 16:00
Câu trả lời · 4
I’m on vacation. (Not working, possibly traveling, possibly not) I’m on a vacation. (Not working, traveling) I took vacation. (I took time off from work) I took a vacation. (Usually travel) I went on vacation (Travel) I went on a vacation. (Travel, maybe adding “a” suggests a bigger trip) I went on vacation to the mountains. I went on a vacation to New Zealand.
31 tháng 7 năm 2020
They are not used interchangeably in American english. On vacation means you are not working while on a vacation usually means travel was involved. "On vacation" is like saying you are on holiday while on a vacation is like saying you are spending holiday somewhere.
27 tháng 7 năm 2020
To go - means to leave somewhere Vacation means -a period of time spent away from your day to day activities like work, school, home life, So you just to Go and relax.
27 tháng 7 năm 2020
This is a reasonable way of saying it, yes. "Going on vacation" or "taking vacation" means taking time off from work and may or may not include destination travel. "Going on a vacation" or "taking a vacation" typically implies a change of scene, a trip of some sort.
27 tháng 7 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!