Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
好像中国北方普通话存在浊齿擦音,请问北方普通话的发音有没有其他值得注意的特点?谢谢!【请勿用英文】 我想要提高自己的普通话听力,因为我最近接触过一些带有北方味的句子,而听得实在很吃力。我真的觉得,如果我能够精准地讲出带有北方口音的普通话,我反过来就会能听懂其他人的北方普通话(我在此用“北方”这个词并不严谨,我的意思大概是华北和东北吧)。所以我希望掌握北方普通话的一些特点,学会讲这种普通话。 我看着一个电视剧听过有人说“在”这个词(资源: https://www.youtube.com/watch?v=v9i8AsMhv4k ,时间:15分47秒)。电视剧里的这一段我反复听,一直没看字幕,真的以为他说的是“挂得”而不是“挂在”。 我想讨论一下这个人说的“在”。在最标准的普通话里面,“在”字内的“z”音素一般是由国际音标的字母“t͡s”代表。北方普通话里的“z”音素倒是不一样的,好像比较轻的,其实我不知道该怎么描述。除了上述例子里的在字之外,还有一个发音与其相似的常见词,那就是“儿子”(资源:https://www.youtube.com/watch?v=F4zhJHw-BpA ,15分53秒)。你有没有觉得北方说出的子字比较模糊或者轻? 请问,“z”的这种发音怎么发呢? 我一边写问题,一边在网上进行研究,不知不觉中,感觉我已解决了自己的问题。我在前面说的那个发音,好像可以由国际音标的“ð”代表。如果你不知道“ð”是什么发音,你就可以这么理解,它的发音跟英文的“the”、“this”和“farther”里面的“th”都一样。也许,有时候人们说“儿子”的时候并不会说出原汁原味的“ðə”(或“ðɿ”?),而会说出一种比较轻的发音,舌头只轻轻地碰触齿背,发音介于“ðə”(或“ðɿ”?)和“ə”(或“ɿ”?)之间。写到这里,我不知道我的分析是否正确的,请你提供意见。 除了“z”的这种发音之外,北方普通话的发音还有其他值得学习的特点吗?(当然,我已经知道儿化音和“w”被说成“v”的这种变音现象。)多谢!
4 Thg 08 2020 21:24
Câu trả lời · 16
1
我从来没有研究过北方人的发音特点。中国内地的教育是要打造一个人人说标准的普通话的“雅言”国家。就算这人会说流利的普通话,只要带地方口音,这人的普通话就不是标准的。
5 tháng 8 năm 2020
1
我无法访问YouTube,因此也无法听辨你提供的资源里的语音究竟是什么。 但是我愿意提供一些事实供你参考。 1. “在”这个词(介词,动词)是很多北方方言里共有的词,但是很多南方方言里没有这个词。一些过渡地带的方言里面有这个词,但是发音与北方方言有很大差异。例如江苏北部的一些方言里,把这个词念作“/tai51/ 或/teɪ35 /”等。 2. 在中国中部一些地区,把作为词尾的“子”字发音为/rə/(说得很快很短的时候为/ɾə/。 3. 北方话里的轻声字,一般会变得短、弱、模糊,而其中念轻声的词尾,尤其是在句尾的时候,声母往往发生浊化。例如, ——“这是谁的包?” ——“我的 /də/ 。” 我先把屋里拾掇/ də/(/tə /)拾掇də 。 4. 在美国,有一小部分人,发字母L的音的时候,把舌尖或舌叶置于上下齿之间。在中国北方,也有一些方言点,那里的人用同样的位置发声母L的音。
5 tháng 8 năm 2020
Nội dung này vi phạm Các nguyên tắc Cộng đồng của chúng tôi.
6 tháng 8 năm 2020
n和l要区分 n是用舌头顶住上颚,鼻子发音 如:恼怒 袅娜 泥泞 l就是卷舌头,干脆一点 如:理律 冷落 浏览 nl词语:哪里 陇南 老年
5 tháng 8 năm 2020
你提到了北京话和东北话,谢谢,或许我该去学习那些。
5 tháng 8 năm 2020
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!