Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
What words did Tagalog use from the Chinese?
24 Thg 10 2009 04:05
Câu trả lời · 2
The following words, and many more, are found on:
http://tagaloglang.com/The-Philippines/Language/hokkien-chinese-loan-words-in-tagalog.html
sungki = protruding tooth
bimpo - face towel
bakya = wooden clog
hikaw = earrings
husi = cloth woven from silk thread or fibers
lawlaw = dangling downward, loose
sakya = wooden clogs
sansoy = a covering made of palm leaves fitted and sewn together, used by farmers as protection agaisnt rain
tiho = bar of gold
tutsang = short hair on woman's head
apiyan = opium
kuyo = Chinese plaster applied to boils
pinse = borax
singkak = bitter-tasting drug for diarrhea and indigestion
huwipe = torch
katang = to carry something heavy
puntaw = dustpan
susi = key
25 tháng 10 năm 2009
hi mabaet,
do you mean tagalog words derived from chinese?
a lot I think but recently, here's what I discover:
tea: cha 茶(chinese) : tsa-a (tagalog)
wake-up : jiaoxing 叫醒 (chinese) : gising (tagalog)
:)
24 tháng 10 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
