maomao
“声东击西” 英文怎么説?
30 Thg 12 2009 13:03
Câu trả lời · 3
I know what you are asking. But, native English speakers don't speak Chinquish, such as make a sound in the east and strike in the west.
31 tháng 12 năm 2009
Hello Maomao, Literally it means: " to make a sound in the east and strike in the west." As an idiom it means using the element of surprise to one's advantage
31 tháng 12 năm 2009
Use dictionary :) “声东击西” means diversion, targeting, revulsion, sabotage
31 tháng 12 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!