Search from various Tiếng Anh teachers...
Cira
¿Qué significa "tirar para abajo"? ¿Y hay "tirar abajo" también? Si hay, ¿qué es la diferenecia entre los dos?
5 Thg 01 2010 11:09
Câu trả lời · 7
3
to throw down
5 tháng 1 năm 2010
1
hola as a general rule we decimos voy a "tirar o lanzar" sea hacia abajo o hacia arriba, pero no esta bien dicho tirar para abajo. sonia
7 tháng 1 năm 2010
1
Yo hablo espanol and i never say "tirar abajo" i think is better to say ARROJAR o TIRAR.
6 tháng 1 năm 2010
1
tirar para abajo= to throw off, to kick off tirar abajo=to knock down
6 tháng 1 năm 2010
1
Y=and, Si=if, hay=have, there is, there are tirar abajo = to pull down
5 tháng 1 năm 2010
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!