Search from various Tiếng Anh teachers...
Andy
Using pa + stem
Hi all, Happy New Year.
A quick question here! When I leave my office I say paalis (na) sa opisina and when I'm going somewhere I've been told to say papunta. What I'm not clear on is where/why this pa + stem is used instead of a normal um i.e. umaalis for example (hope I got that right!!)Thanks that makes sense
8 Thg 01 2010 06:52
Câu trả lời · 3
1
hi Andy,
I'll try to explain it.
"pa" is tagalog prefix which imply an immediate future plan / action (which is to be done now), and it is actually "pa+stem + na (particle)"
"(pa)alis na" is translated "about to leave" in english.
"paalis na ako ng opisina" ('I'm about to leave the office')
"papunta na ako sa liwasan" ('I'm about to go to the park')
"patulog na ako ng umalis ka" ('I'm about to sleep when you left.')
the prefix "um" is a different thing. it is used with a verb in a PRESENT and PAST action only.
"umaalis" - leaving = present tense
"umalis" - left = past tense
"aalis" - will leave = future (note that prefix 'um' is not used here.)
I hope this helps.
:)
8 tháng 1 năm 2010
i agree with with my fellow country man answer.
mabuhay "the 3 stars on the sun"
cowboy...
8 tháng 1 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Andy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Phi-líp-pin (Tagalog)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Phi-líp-pin (Tagalog)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 lượt thích · 4 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
16 lượt thích · 7 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết