lynn
大象无形,在英文里有对应的解释吗?这是道德经里的话,不是没形的大象
12 Thg 05 2010 06:15
Câu trả lời · 3
I'm agree with "一一一". Here's the English version of DaoDeJing. Wish it could help. http://baike.baidu.com/view/1420082.htm
12 tháng 5 năm 2010
Different translators will have different translations. From what I have known Daoism works have had many different translation editions, it seems impossible to translate Chinese stuff into English that is such a different language perfectly, authentically, originally. So my edition will be: The greatest view has not a certain form or even has not a form. The most spectacular view/scenery does not have a constant/fixed appearance and even has not at all.
12 tháng 5 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
lynn
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Trung Quốc (Khác), Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Nhật