Search from various Tiếng Anh teachers...
Megumi
Please check my short Japanese paragraph translation! Thank you!
Journal with penpal's translation: <He's learning English>
今日は草野球の練習に行ってきました^^
I went to the baseball practice today.
仕事が終わってからの練習だったので、とても疲れました;;
It was after a day’s work practice. I’m so tired.
でも、バッティング練習ではとてもいい打球が飛んだので気持ち良かったです
However, I enjoyed it in batting practice is a very good ball flew.
今度の試合のために、また練習したいと思います^^
For the next game, I would like to practice again^^
My translation:
Today, I went to baseball practice.
Because the practice was after a day's work, I am very tired.
I enjoyed batting practice because I hit the ball well. (??)
For the next game, I want to practice again.
Thank you so much!
18 Thg 05 2010 02:53
Câu trả lời · 1
Try and put it into more natural English. Would you really say "Because the practice was after a day's work, I am very tired" when you are speaking?
Try something like this I guess:
I went to baseball practice today.
It was after I finished work so I'm really tired.
Batting practice was good however, I managed to hit the ball really well.
I want to practice again for the next game.
18 tháng 5 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Megumi
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
