Search from various Tiếng Anh teachers...
Hailey
Tossycock?
What does this mean?Thanks Gary Thirkell, James, Mytch, Peachey! I see it as ambiguous, 'nonsense' and the vulgar one.I suddenly realize how strong this word is...-.- Sorry if there's anyone offended.
19 Thg 05 2010 10:31
Câu trả lời · 4
2
Sounds like a combination of "toss" (tosser, toss off) and "poppycock".
19 tháng 5 năm 2010
1
Hard word to find about. Apparently it's related to some kind of British comedy show. Likely an invented word with no literal meaning. After a little more searching, it looks like it's from the show "Black Books."
19 tháng 5 năm 2010
1
I have never heard of "tossycock". I think you must be referring, as Gary says, to "poppycock".
19 tháng 5 năm 2010
1
I've not heard of the saying "Tossycock". However, there is a saying in English "Poppycock" which is often used to describe something as being nonsense, or something that doesn't make sense.
Hope this helps!
19 tháng 5 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hailey
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
