Tìm Giáo viên Tiếng Anh
sophie zeng
o que diferente com dizer-se e dizer-lo?
quando eu vou usar dizer-se(means tell her/it?)outro dizer-lo aindo mesmo significa (tell her/it?)
4 Thg 06 2010 02:40
Câu trả lời · 3
Consider a verb that has two objects, a person and a thing.
When you use “-se” or “se” you are referring to the person (self) and when you use “-lo” you are referring to the thing.
Ela vai dizer-se inocente ->; She is going to declare herself innocent.
É necessário dizer o nome em latim, então ela vai dizê-lo -> it’s necessary to say the name in Latin, then she is going to say it (the name in Latin).
5 tháng 6 năm 2010
If I´d understood your question, let try to explain,
"dizer-lo" it´s formal, and you will find this only in books, the usual form to say the same thing is "dizer a ele (tell him/her)"
"dizer-me", like above, it´s a unusual form to say "me dizer (tell me)
4 tháng 6 năm 2010
Hi girl, and then very hard to explain how to use English for two terms. Especially for me, I speak very bad English and use the translator.
Let's simplify and say it: The day to day not to this variation, these placements are only in writing.
tell if this is misspelled, then it would tell you
At the end when it applies to you and another person when talking to you.
Exemlpo:
He said =
I said =
-lo no final quando se aplicar a outra pessoa e -te quando se fala de você.
Exemplo:
Ele disse = Dizer-lhe
Eu disse = dizer-te
4 tháng 6 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
sophie zeng
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
44 lượt thích · 11 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết