Search from various Tiếng Anh teachers...
Allison
can somebody provide the arabic transliteration ?
love this video so can somebody PLEASE provide the arabic transliteration of this song? :)
Wael Jassar ~ Ghariba El Nas
http://www.youtube.com/watch?v=_38jxpXrPZ8&feature=relatedcheck this out!
TRANSLATION - is the interpreting of the meaning of a text and the subsequent production of an equivalent text, likewise called a "translation," that communicates the same message in another language.
TRANSLITERATION is the practice of converting a text from one writing system into another in a systematic way. Transliteration is not transcription. Transliteration into arabic characters is representing the pronunciation of a foreign term or name with arabic characters that sound similar. The key word is "pronunciation.
for example:
Arabic Transliteration Translation
انا بحبك ana bahebak I love you
20 Thg 06 2010 12:10
Câu trả lời · 4
1
Ghareba ennas..ghareba edonya deiia
a'aaz ennas beytghayar 'alaia
mafish ehsas...mafish wala zekra deya
khlesna khalas, ana mashy wgebha feya
law kont 'amalt khater lyoum helw 'eshnaha
fi keda ma'ao'ol ya sater mafesh keda filhaya
Ghareba ennas..ghareba edonya deiia
a'aaz ennas beytghayar 'alaia
sneen a'ysheen bamout law ala'ei garhak
la aghamad 'ein wala ahda illama tedhak
sbert sneen fi hamak 'abl farhak
asameh meen rouh enta Allah ysamhak
alomak leh mesh far'a maheya heya
da lazmeto eih khalas ha'ak 'alaya
fakerni malak whansa el'aswa deya
dana hansak wmosh hansa al'aseya
law kont 'amalt khater lyoum helw 'eshnaha
fi keda ma'ao'ol ya sater mafesh keda filhaya
Ghareba ennas..ghareba edonya deiia
a'aaz ennas beytghayar 'alaia
----the end
I dont know if you have idea about numbers we use for some letters, so i wrote only letters cuz they sometimes make new arabic learners confuse, but if you know them just let me know to re-write it 2 u :)
21 tháng 6 năm 2010
1
how strange are people ! how strange is this life !
dearest people are becoming different
there are no feelings, there are no memories for me
It's over, we're done, i'm leaving
how strange are people ! how strange is this life !
dearest people are becoming different
there are no feelings, there are no memories for me
it's over, we're done, i'm leaving
only if you have considered one nice day we lived together
OMG, is there anything like that? there's nothing like that in life
only if you have considered one nice day we lived together
OMG, is there anything like that? there's nothing like that in life
how strange are people ! how strange is this life !
dearest people are becoming different
Lived for years where i would die when i find you wounded
i wouldn't even close my eyes (sleep) or calm down until you smile
I stood beside you years at your sorrow before your joy
who would I forgive? Just go, may God forgive you
why would i blame you, it doesn't matter, it's the same
what difference it could make?! nevermind, it's my fault
you think i'm an angel and i would forget your cruelty?
no, i would forget you but never would forget my sorrow
only if you have considered one nice day we lived together
OMG, is there anything like that? there's nothing like that in life
only if you have considered one nice day we lived together
OMG, is there anything like that? there's nothing like that in life
how strange are people ! how strange is this life !
dearest people are becoming different
This translation by Eyad , thank u Eyad :D
21 tháng 6 năm 2010
i guess Reemon & Gretchen gave you the answer you need :)
23 tháng 6 năm 2010
I like this song :D but I stell learning english , I can't translet :(
I hope that other members can help you :D
21 tháng 6 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Allison
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Hebrew, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Hebrew
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết