Search from various Tiếng Anh teachers...
Åsna
"communication" and " communicating", do they both mean 交流?
5 Thg 07 2010 09:38
Câu trả lời · 2
1
"Communication" and "communicating" are similar in meaning, but used differently. 1. "Communication" would be used as a noun. For example, "Good communication is key to a successful marriage." 2. "Communication" is a gerund/verb and behaves like a verb. For example, "Communicating well is key to a successful marriage." Note the difference: "Communication" is a noun and is modified by an adjective. "Communicating" is a verb and is modified by an adverb. We do not use the term "communicating" as a true noun. Source: myself, American English
6 tháng 7 năm 2010
It can do depending on context, 交流 is often translated as 'to exchange' when its a verb in English or 'to swap', other words to express ' to communicate' are 联络 and 沟通 and 表达 and also maybe you can use 对话
5 tháng 7 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!