[Người dùng đã hủy tài khoản]
Describing being emotionally 'shaken up' or a 'bit shaky' in Chinese are 不安 and 受惊吓 good choices? If someones feeling a bit shaken up or a bit shaky, a lot of the time in English we are tallking about an emotional sensation, like in our heads/mind, if something upsets us, frightens us, makes us feel unsettled etc etc. Its got nothing to do with a real physical shake, its describing emotions/feelings. Would 不安 and 受惊吓 be good words to use, can you think of any others/ better ones?Also I found 焦躁不安 that might be right also?
19 Thg 07 2010 12:55
Câu trả lời · 4
惴惴不安
20 tháng 7 năm 2010
忐忑不安 can describe the feeling of upsetting and unsettled emotionally and physically, even the charaters looks perfectly fit for this kind of emotion. `the heart up and down`
19 tháng 7 năm 2010
Do not experience
19 tháng 7 năm 2010
Maybe 心神不宁 are more suitable for the situation you described.
19 tháng 7 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!