Search from various Tiếng Anh teachers...
Dave
what does a storm in a tea cup mean? somebody helps me please, and if I want to use this expression what is the correct form Don't do/make a storm in a tea cup
20 Thg 07 2010 16:40
Câu trả lời · 4
3
Don't make a storm in a tea cup.... If someone is exaggerating or taking a situation out of it's real proportion is making a "storm in a tea cup" .Means to see events bigger than they really are... giving them a huge but unnecessary dimension... ^^
20 tháng 7 năm 2010
1
The expression in American English is usually "tempest in a teapot". It refers to something that has been exaggerated out of proportion, for example, a heated disagreement over a minor matter.
20 tháng 7 năm 2010
Imagine a fierce storm, yet so tiny it could fit in a teacup. That's how important the disagreement (or controversy) is, in the bigger picture.
20 tháng 7 năm 2010
a situation where people get very angry or worried about something that is not important. Ex: I think it's all a storm in a teacup - there is probably no danger to public health at all.
20 tháng 7 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!