Search from various Tiếng Anh teachers...
jubinell
How to say in business Japanese: "I'm sorry for the lengthy email, but ご確認よろしくお願い申し上げます。"
1 Thg 11 2010 01:38
Câu trả lời · 2
4
・長い文章になり申し訳ございませんが、ご確認よろしくお願いいたします。
・長い文章になってしまいましたが、ご確認下さい。
少なくとも私は、長いemailになってしまい、、、、、とは言いませんね。
1 tháng 11 năm 2010
2
・「長くなってしまいましたが、ご確認(のほど)よろしくお願い申し上げます。」
・「長文で申し訳ございません。ご確認(のほど)よろしくお願いいたします。」
私でしたら、”長くなってしまいましたが” という言い方にニュアンスを変えて使います。
1 tháng 11 năm 2010
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
jubinell
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
35 lượt thích · 15 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 lượt thích · 2 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 lượt thích · 4 Bình luận
Thêm bài viết
