데 is a noun that means a place, it doesn't necessarily to be a physical one. So the sentence uses the "에서"(means "from" - "에" is often dropped.)
The customs is born from the idea it's supposed to get rid of misfortune and bring fortune.
11 tháng 11 năm 2010
0
1
0
It simply means "from". you can use it as more flexible form "에서 "
액운이 사라지고 복이 찾아온다고 믿는 것에서 그런한 풍습이 생긴 것이다.
11 tháng 11 năm 2010
2
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Yoninah
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc