Search from various Tiếng Anh teachers...
Henrique
What's the differente between 見つかる and 見つける ?
25 Thg 01 2011 21:11
Câu trả lời · 7
3
以下コメントです。 present tense (past tense) 見つける(見つけた)/ 気づく(気づいた)= find(found) <examples> - While we were walking, we found a house. (私たちは歩いている途中に家を見つけた) - I found that the balustrade of the stairs at this house was made in England in 1870. (私はこの家の階段の手すりが1870年のイギリス製だという事に気づいた) 見つかる(見つかった)= to be found <examples> - Accidentally that conspirator was found by the police at the haircut. 偶然にその共謀者は散髪屋で警察に見つかった。 - This particular Chinese vase was found in Egypt in early 1800s'. この特別な中国の花瓶は、1800年の初期にエジプトで見つかった。
25 tháng 1 năm 2011
2
[a person] が/は [something] を 見つける -transitive [something]が/は 見つかる -intransitive Unless you really need to mention WHO found it, it's more natural to use intransitive verb.
26 tháng 1 năm 2011
2
見つかる = intransitive verb; has no object 見つける = transitive verb; requires an object This is a typical example of transitive-intransitive verb pairs. There are lot of these in Japanese. So start getting used to them.
26 tháng 1 năm 2011
1
見つかる - to be found; to be discovered; 見つける - 1: to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; 2: to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; 3: to be used to seeing; to be familiar with
25 tháng 1 năm 2011
to be found and to find. one of those transitive intransitive verbs
25 tháng 1 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!