Anna
FUN: Do you think you are good at Russian? (It isn't for native speakers) Try to translate this sentence on your language! =) Косил косой косой косой.
28 Thg 01 2011 15:29
Câu trả lời · 22
2
Anna, A squinter mowed with a slanted scythe. Translate this one into Russian....if you dare! James, while John had had had had had had had for his answer on the exam.
28 tháng 1 năm 2011
2
Translate it into english :))) Человек человеку волк, а зомби зомби зомби.
30 tháng 1 năm 2011
1
И ещё один такой же вопрос не для носителей русского: Сколько лет длилась Тридцатилетняя война?
28 tháng 1 năm 2011
I have a similar question (not for native Russians). How will you translate the following: кости кисти Кости кисти Кости (from a Russian quotation site) ------------------------------- Пояснение для изучающих русский и для начинающих его забывать =) Есть некто Константин, кости его руки изображены на картине, автором которой является тоже Константин. Как-то так.
30 tháng 1 năm 2011
Mowed slash slash slash.
29 tháng 1 năm 2011
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!