Search from various Tiếng Anh teachers...
jon
자꾸만 and 자꾸
I know 자꾸만 and 자꾸 has something to do with frequency. But i don't know how to use them in a sentence. What is the difference between the two?
Could someone give me a few sample sentences using 자꾸 and 자꾸만?
Also, 자주 seems similar to 자꾸. What is the difference?
Thank you :)
3 Thg 02 2011 10:52
Câu trả lời · 4
3
자주 means 'often' or 'frequently'. 자꾸 is similar in meaning but means something more like 'repeatedly' or 'over and over again'.자꾸만 is just an emphatic variant of 자꾸.
그녀는 나를 자주 괴롭힌다 -> She often bothers me.
그녀는 나를 자꾸 괴롭힌다 -> She keeps bothering me.
The latter example has a much strong sense of constant repetition without ending.
3 tháng 2 năm 2011
2
I hear 자꾸만 a lot in lyrical contexts like song or poetry lyrics, so it arouses some deeper emotions.
자꾸만 보고 싶은 사람 a person who I want to see over and over again
자꾸만 눈물 나요. Tears keeps coming out (of my eyes).
자꾸 열받게 하지 마세요. Stop annoying me.
강아지가 자꾸 짖어요. The puppy keeps barking.
자꾸 넘어져요. I keep falling down.
4 tháng 2 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
jon
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
