白奎 Pasquale
what is the difference between 建议 and 推荐 both translate as "recommend" though 建议 also translates as "suggest"
12 Thg 02 2011 19:00
Câu trả lời · 4
2
建议是当别人遇到什么问题,你告诉他 你觉得怎么做比较好。 推荐是你觉得什么东西好 什么歌好听 什么电影好看 什么书很棒 之类的 你告诉别人 希望他们也去尝试。 sorry that i'm not professional:(
12 tháng 2 năm 2011
建议后面加从句比较常见,推荐后面经常+名词 例如:我建议你去外面走走。 我推荐一本有趣的书。
13 tháng 2 năm 2011
建议 [jiàn yì] 1. (提建议) propose; suggest; advise; recommend,ect. 我建议再试一次。I suggest trying once more. 2. (提出的建议)proposal; suggestion; proposition; recommendation 我接受了他的建议。I accept his proposal 推荐 [tuī jiàn] recommend; recommendation 推荐人员recommend persons 推荐航线 recommended routes 推荐书目 recommended books 推荐信[书] letter of recommendation so basically 建议can be used as verb n noun; while 推荐is used more as verb. And the meaning is different^^
13 tháng 2 năm 2011
建议:通常是指针对一个人或一件事的客观存在,提出自己的见解或意见,使其具备一定的改革和改良的条件,使其向着更加良好的、积极的方面去完善和发展。 推荐:介绍好的人或事物希望被任用或接受 http://baike.baidu.com/view/260738.html?wtp=tt http://baike.baidu.com/view/134080.html?wtp=tt 如果你可以上百度的话,可以去这两个网页看看,上面介绍的很详细。^^
13 tháng 2 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!