"Будь счАстлив!" (мужской род, единственное число)
"Будь счАстлива!" (женский род, ед.ч.)
"БУдьте счАстливы!" (множественное число)
Большие буквы показывают ударения в словах - я не знаю, как еще их можно обозначить.
18 tháng 2 năm 2011
4
9
3
or u want 2 say it like Goodbye, we use Счастливо
18 tháng 2 năm 2011
0
3
2
I'd be happy to show you around (willing) – Я был бы счастлив показать тебе всё что вокруг.
Вот строки из одной песни:
”Happy with what you have to be happy with
you have to be happy with what you have
to be happy with what you have,
happy with what you have to be happy with
you have to be happy with what you have
to be happy with what you have, you have
to be happy with what you have to happy with”
(King Crimson)
The translation of it:
Счастлив тем от чего ты должен быть счастлив
Ты должен быть счастлив от того что у тебя есть
Быть счастливым от того что у тебя есть,
Счастлив тем от чего ты должен быть счастливым
Ты должен быть счастлив от того что у тебя есть
Быть счастливым от того что у тебя есть, у тебя есть
Быть счастливым тем что у тебя есть чтобы быть счастливым
(http://blissedlark.narod.ru/KingCrimson.htm)
18 tháng 2 năm 2011
0
2
0
"СчастлИво".
Кажется уже писал об этом в вопросе о приветствиях/прощаниях.
18 tháng 2 năm 2011
1
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alexandre
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Hà Lan, Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga