Eleys
「よく言うよ」・・・ どう言う意味ですか? それと、「トチリ」は何ですか? インターネットで調べても分かりません。
5 Thg 03 2011 14:18
Câu trả lời · 6
2
「よく言うよ」は、「よくもそんな事が言えるな」という意味です。 誰かの発言にあきれたときや、その人の発言を馬鹿にするときに使われます。 言い方によって印象が変わるので、使うときは要注意です。 フランス語でなんというかはちょっとわかりませんが、英語では 「Look who's talking!」「Are you kidding?」あたりが近いと思います。 「トチリ」のほうはあまり聞いたことがないのでわかりませんが、 おそらく「失敗すること」の意味だと思います。 「トチリ」が出てきた文章を全文載せていただければ、ただしいニュアンスが答えられると思います。
5 tháng 3 năm 2011
2
「よく言うよ」は、Look who's talking.、「他人のこと言えるの?自分だって」といった意味です。 親しい間柄の相手に、あきれ気味に言うことが多いです。
5 tháng 3 năm 2011
「トチリ」は、“とちる”から来ているかも知れませんね。
5 tháng 3 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Eleys
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Việt