Search from various Tiếng Anh teachers...
Laís
How to translate 「やっぱり」?
5 Thg 03 2011 22:37
Câu trả lời · 3
1
AFTER ALL
やっぱり、ここでもう一度働きたいんでしょ? - Do you want to work here again, after all?
やっぱり何とかやってのけたね。- You managed it after all.
STILL
やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。- You get rusty if you haven't still spoken English for a long time.
いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。- I've visited many countries, but I (still) like Japan best of all.
AS I THOUGHT
冬はやっぱり雪がないとね。- Winter (as I thought) does not look real without snow.
6 tháng 3 năm 2011
ah ! I agree with the 1st guy !
and やっぱり, can also be translated as "I knew it !"
5 tháng 3 năm 2011
やっぱり = as expected.
It is used when something happens just as you thought it would.
The exact translation depends on the sentence.
やっぱり(矢っ張り)(P); やはり(矢張り)(P); やっぱ(矢っ張); やっぱし(矢っ張し) 《矢っ張り(P); 矢張り(P); 矢っ張; 矢っ張し》 (exp,adv,adj-f) (uk) also; as I thought; still; in spite of; absolutely; of course; (P)
5 tháng 3 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Laís
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
