Search from various Tiếng Anh teachers...
Marren
Заснять - глагол значить сделать фотографию? Есть ли разница - заснять и фотографировать?
22 Thg 07 2024 02:54
Câu trả lời · 14
2
Странный глагол. Немного сленг напоминает. Хотя это, скорее всего, из выражения: "снимать кино".
22 tháng 7 năm 2024
2
Заснять можно как видео, так и фотографию. В первом случае может быть уточнение "заснять (что-то) на видео" или "заснять видео (чего-то)". "Заснять" - совершенный вид (так же, как и "снять"), "фотографировать" - несовершенный вид. Совершенный вид будет "сфотографировать". В разговорной речи также употребляется глагол "фоткать" ("сфоткать", "нафоткать" (сделать много фотографий)). Насколько мне известно, вместо "заснять" чаще употребляется "снять", хотя это слово и менее однозначное. Наверное, потому, что у этого глагола нет аналога несовершенного вида. Примеры: "Сфоткала?", "Заснял?", "Снял?" "Улыбнитесь! Снимаю!"
22 tháng 7 năm 2024
1
"Заснять" больше подходит к видео. Заснять видео. Снять можно и фото и видео. Сфотографировать только фотографию.
24 tháng 7 năm 2024
1
Я бы сказала что заснять какое то мгновение, событие. Например заснять НЛО (инопланетян), или заснять падение звезды. А вот фотографировать это долгий процесс, например фотографировать ребёнка, но заснять момент, когда ребёнок улыбается 😀
22 tháng 7 năm 2024
1
Нет,разницы нет. Просто слова разные,но заснять можно видео или фото,а сфотографировать только фото
22 tháng 7 năm 2024
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!