Search from various Tiếng Anh teachers...
Роман Руфов
Hi, folks,
Recently, I had a class with my English teacher and we were using GPT to create Russian sentences and translate them into English...
So, one of them was as follows:
Если бы Гэндальф мог лучше объяснить свои планы, Фродо не стал бы сомневаться.
Can anybody help me to find the best way to translate this correctly and in the native way? I'm very curious about the best way to do it.
Tnx in advance
12 Thg 02 2024 14:04
Câu trả lời · 3
А у дяди Толкиена в ориганале как?
I'd say
If Gandolf had explained his plan better, Frodo wouldn't doubt.
14 tháng 2 năm 2024
Hey, chatgpt is very helpful for learners, I think we can help each other, I like to know about different countries and I can tell you about my country
12 tháng 2 năm 2024
If Gandolf had better explained his plan, then Frodo would not have questioned it.
If Gandolf had better explained his plan, then Frodo would not have doubted it.
Frodo doubted/questioned the plan because Gandolf did not explain it well.
I believe all of the above are reasonable translations. The last one gets rid of the if/then aspect and is more declarative.
12 tháng 2 năm 2024
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Роман Руфов
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
