Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
![掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、líng]](https://ofs-cdn.italki.com/u/7194527/podcast/cmemrefr5gap45ncbfi0.jpg)
掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、líng]
คำอธิบาย
掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、 líng]:cover/ear/steal/bell;clock
Plug one's ears while stealing a bell;to deceive oneself as well as others.
贵族 guì zú :noble;lord
战败 zhàn bài:be defeated; be vanquished; lose (a battle or war)
逃亡 táo wáng:escape;become a fugitive
一口钟 yī kǒu zhōng:one bell (口:CL for a bell)
砸 zá:break; crush; smash
荒谬 huāng miù:ridiculous; absurd
ช่องพอดคาสต์
乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

FOOD WASTE

زیرسویه های امیکرون / Omicron Vaiants

Jergas en Ecuador #1 Animales

《平凡的世界》节选

汤汤水水的生活

Sunhaven

Describing Personalities in Chinese

In the UK we don't have ID cards (with transcript for study)
ตอนยอดนิยม

English Conversation/Dialogue
FOOD WASTE

خبرهای کوتاه جهان به فارسی / Short World news in Persian
زیرسویه های امیکرون / Omicron Vaiants

Extrapolando Letras
Jergas en Ecuador #1 Animales

Chilling Chinese
《平凡的世界》节选

新鲜事儿(Anecdote)
汤汤水水的生活

English My Way
Sunhaven

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Describing Personalities in Chinese

Teacher Joseph's Podcast
In the UK we don't have ID cards (with transcript for study)