Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

Episode 14 - La chandeleur
คำอธิบาย
Cette semaine, c’est la chandeleur, quarante jour après noël on célèbre la fête des chandelles et de la lumière, en préparant des crêpes ! Cette fête et ses traditions sont très mélangées entre origines païennes et origines chrétiennes c’est pourquoi cette fête s’accompagne souvent de son lot de superstitions. Pourquoi fait-on des crêpes ? Tout simplement, parce que leur forme ronde et leur couleur dorée représente le soleil et sa lumière. Si quelques-uns d’entre nous se contentent juste de savourer une crêpe ce jour-là, d’autres continuent de respecter la tradition de retourner la première crêpe en la faisant sauter de la main droite en tenant une pièce dans l’autre main. La crêpe doit retomber dans la poêle et on place ensuite cette première crêpe au-dessus d’une armoire. Oui oui, tout ça est censé vous apporter richesse et prospérité ! Et quoi quel est ton pêché mignon ?
ช่องพอดคาสต์
Cher Journal
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

宣城见杜鹃花

Разные акценты русских людей

How Are You? - Part 1

HSK2 (Level 2) Reading and Listening Practice Part 2

Bird

每日听汉语

2. El choclo

Inside a Cafe Bar
ตอนยอดนิยม

最美古诗词Chinese poetry
宣城见杜鹃花

По-русски легко!
Разные акценты русских людей

Native English
How Are You? - Part 1

CloverChinese
HSK2 (Level 2) Reading and Listening Practice Part 2

Idiom Corner
Bird

中文每日一练
每日听汉语

Learn Peruvian Spanish
2. El choclo

Teacher Joseph's Podcast
Inside a Cafe Bar