Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Marco
ผู้สอนมืออาชีพEspressioni idiomatiche in italiano: essere alla mano
Avete mai sentito dire di qualcuno che è "alla mano"? Questa espressione, molto comune nell'italiano parlato, descrive una persona con delle caratteristiche particolari. Ma cosa significa esattamente?
Cosa vuol dire "essere alla mano"?
Essere "alla mano" significa essere una persona:
Semplice: Non ama le complicazioni, è diretta e sincera.
Informale: Si sente a proprio agio in qualsiasi situazione, anche le più casuali.
Amichevole: È facile andare d'accordo con lei, crea subito un clima di fiducia.
Disponibile: È sempre pronta ad aiutare gli altri.
In poche parole, una persona "alla mano" è quella con cui è facile fare amicizia e passare del tempo.
Esempi:
"Mario è un tipo molto alla mano, puoi parlargli di qualsiasi cosa."
"Nonostante sia un famoso attore, è una persona molto alla mano."
"Mi piacciono le persone alla mano, senza tanti giri di parole."
Espressioni simili:
Essere un tipo alla mano: Ha lo stesso significato di "essere alla mano".
Essere una persona semplice: Sottolinea l'aspetto della semplicità e della spontaneità.
Essere un tipo alla buona: Indica una persona poco formale e molto rilassata.
E voi, lo sapevate?
"Nonostante il suo ruolo importante , il nostro professore è una persona molto____ "
formale
rigido
alla mano
ทดสอบ 25 คน
8 ต.ค. 2024 เวลา 6:21
Marco
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, อื่นๆ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
