Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Richelle
Antes me acostar, siempre leo una scriptura en la biblia. Leo en español antes de leer en holandés. Cepilla a mi dientes, bebo un poco de agua y acostarme despues de orar.
17 ธ.ค. 2020 เวลา 19:18
การแก้ไข · 1
Antes me acostar, siempre leo una scriptura en la biblia. Leo en español antes
de leer en holandés. Cepilla a mi dientes, bebo un poco de agua y acostarme
despues de orar.
Sería algo así:
Antes de acostarme siempre leo un versículo de la biblia. Leo en español antes de leer en holandés.
Cepillo mis dientes, bebo un poco de agua y me acuesto después de orar.
Pd: no corregí signos de puntuación. Están tal cual los escribiste.
17 ธันวาคม 2020
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Richelle
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
