Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nina
Hello everybody :) What is the difference between sortir and partir in French? I confuse these two all the time.
28 ม.ค. 2023 เวลา 11:10
คำตอบ · 4
1
I'm no expert and not a native speaker, but I would use "sortir" for "going out" and "partir" for "departing". So I would use "sortir" if I were talking about leaving my house to go out for the evening, and I would use "partir" if I were talking about starting a journey. With "sortir", maybe I was in a building, and I am going out of that building. With "partir", maybe I am telling you my departure time. I hope that's right!
And if it is, for a mnemonic, remember that "partir" and "depart" have "part" in common.
28 มกราคม 2023
Thank you for all the answers :) Now it is more clear.
29 มกราคม 2023
Partir = to depart , to leave/ to walk away, to set out: Nous sommes partis pour Londres., to drive off: Je suis monté dans ma voiture et suis parti.
Sortir = to go outside, to go out/ to date
28 มกราคม 2023
"Sortir" is more "get out" or "go out", there is an outside of something/somewhere component to it.
"Partir" si more "leave", "get away", "go". It's a bit more generic
28 มกราคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปแลนด์, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม