Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Marco
ผู้สอนมืออาชีพ
espressioni idiomatiche: "Averne fin sopra i capelli" Ciao a tutti! Oggi vediamo un’altra espressione dove compare una parte del corpo umano e in questo caso sono... i capelli! Esistono diverse espressioni idiomatiche con i capelli in italiano e oggi ne vediamo una molto usata. L'espressione italiana "averne fin sopra i capelli" significa essere estremamente stanchi, seccati o estenuati a causa di una situazione o di una persona. È un modo colloquiale per dire che si è arrivati al limite della sopportazione. Esempi di utilizzo: Dopo tre ore di discussione inutile, ne ho fin sopra i capelli di questa riunione. Luisa ne ha fin sopra i capelli del rumore che fa il suo vicino di casa. È da settimane che lavoro senza sosta, ormai ne ho fin sopra i capelli di questi progetti! e voi, lo sapevate? Un saluto e alla prossima!
"Mauro ha detto che ne ha fin sopra i capelli del traffico in città ogni mattina." Che cosa significa in questa frase 'ne ha fin sopra i capelli'?
è davvero felice del traffico
è davvero stanco del traffico
è indifferente al traffico
ทดสอบ 31 คน
17 พ.ย. 2024 เวลา 8:13

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Marco
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, อื่นๆ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), อื่นๆ