Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Takuma
ติวเตอร์ของชุมชน"Shinki-itten心機一転" means making a fresh start or turning over a new leaf - completely changing your mindset or approach.
It's about hitting the reset button and starting fresh.
EX.
「彼氏(かれし)と別れた(わかれた)後(あと)、心機一転(しんきいってん)に髪型(かみがた)を変(か)えました」
"After I broke up with my boyfriend, I decided to change my hairstyle for a fresh start."
27 มิ.ย. 2025 เวลา 0:49
Takuma
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
