โพสต์
한국어 자막 2탄 안녕하세요! 저는 한국인한테 영어 가르쳐주는 유튜브 하는데 최근에는 영국사람들한테 몇몇 콩그리쉬 단어들을 아는지 물어보는 영상을 만들었습니다. 그런데 제 한국어 자막이 좀 이상할까봐 걱정하니까 고쳐주시는 분 찾으려고 하는데요. 부탁 드릴게요! 41 Well, the obvious one - just when you’re talking between men 분명한거는 - 남자 두명만 같이 얘기하는거죠 42 It's a one-to-one sort of discussion that wouldn’t involve a lady I guess. 단둘이 얘기해서 여자도 없겠죠. 43 I'm wearing a lovely man-to-man today. 저는 오늘 아주 멋진 맨투맨 입고 있어요. 44 I’m not actually but… 실제로는 아니지만… 45 Is it like some sort of like hat? Like a sombrero? 혹시 모자 아니에요? 솜브레로처럼? 46 A sleeveless vest? 민소매 속셔츠? 47 A suit. 양복이죠. 48 Trainers. 운동화. 49 Underpants? 속옷? 50 I hope it's not something very dark 아주 어둔거 아니였으면 좋겠어요 51 It's not dark. 어둡지 않아요. 52 You would usually receive service in a pub or a restaurant. 서비스라는거는 주로 술집이나 식당에서 받는거예요. 53 Okay. 알겠어요. 54 I'm going to say that it’s um… 제 생각에는 음... 55 A bill? 계산서예요? 56 To take care of? 돌봐주다? 57 To wait on? 시중 들다? 58 It could mean...er...like a nickname? 별명 될수도 있죠? 59 Or something like that. The CB kind of terminology. 아니면 그런거랑 비슷한거예요. 그 시민 밴드 라디오 용어. 60 Get a hold of something. Get a grip of it. 뭔가를 파악하는거예요. 잡는거죠. 61 I've got a "handle" in my car. 제 자동차에 "핸들" 있어요. 62 A sex toy? I don't know! 섹스토이인가요? 모르겠네요!
16 มิถุนายน 2019
0
0
제 한국어 자막 고쳐주세요! 안녕하세요! 저는 한국인한테 영어 가르쳐주는 유튜브 하는데 최근에는 영국사람들한테 몇몇 콩그리쉬 단어들을 아는지 물어보는 영상을 만들었습니다. 그런데 제 한국어 자막이 좀 이상할까봐 걱정하니까 고쳐주시는 분 찾으려고 하는데요. 부탁 드릴게요! 1 We're going to ask you some questions about English loan words in Korean 우리는 한국말에 사용하는 영어 단어에 대한 질문 몇개를 물어보려고 하는데 2 And you have to guess what they mean. 그리고 그 단어들이 무슨 뜻인지 맞히셔야 돼요 3 If you guess three correctly, you can win… 단어 3개를 맞혀보시면 대상은… 4 A trip to Korea? 한국 여행? 5 Umm...Not exactly… 음…그거 아니고… 6 You win one thousand won! 대상은 천원입니다! 7 Wow... 우와… 8 Yeah... 네... 9 One thousand won! 천원입니다! 10 You get one thousand won! 천원 받으실거에요. 11 Wow, how much is that worth? 우와 그거 얼마이죠? 12 What does “skinship" mean do you think? 스킨십이 무슨 뜻인 것 같으세요? 13 I suppose you can't even give a clue, can you? 힌트라도 주시면 안 되죠? 14 Oh! Um, is it a type of cargo ship? 아! 음, 화물선 같은 거예요? 15 Maybe closeness? 친밀감인가요? 16 Family maybe... 가족 있을 수도 있죠 17 I couldn't say. Haven't got a clue what that could mean. 짐작도 못 하겠어요. 무슨 뜻인지 하나도 모르겠어요. 18 I'll put it in context 문맥상에서 다시 말할게요. 19 "Ugh, those people are doing a lot of skinship!" “헐, 그 사람들이 스킨십 많이 하네!” 20 Drugs? 마약? 21 Oh yes, I kind of know what you mean. 아 네, 무슨 뜻인지 아는 것 같아요. 22 I used to do it in my young day. 저는 어릴때 하고는 했죠. 23 OK, so maybe they're canoodling or being affectionate in public? 그래서 길에서 애무하거나 애정스러운 행동을 하는거죠? 24 “Gagman”…What do you think “gagman” means? “개그맨”…개그맨이 무슨 뜻인 것 같아요? 25 I don't want to know... 알고 싶지 않아요 26 Something um…I’m hoping it’s something that’s not too rude. 뭔가 음…무레한거 아니였으면 좋겠네요. 27 I'm going to guess it's some sort of occupation where someone gags. 무슨 사람이 토하는 직업이라고 말할거에요. 28 A man who kind of is like… 이렇게 하는 남자… 29 A man who gags? 토하는 남자예요? 30 A man who gags 토하는 남자죠 31 Someone who throws up a lot? 자주 토하는 사람인가요? 32 I’ll put it in context 문맥상에서 말할게요 33 I saw a "gagman" yesterday and he was hilarious 어제 게그맨 봤는데 너무 웃기더라고요. 34 Someone who's a comedian? 개그맨으로 일하는 사람이에요? 35 Comedian? 개그맨? 36 That is the correct answer! 정답입니다! 37 Er...A heart to heart? 음...마음을 터놓고 얘기하는거예요? 38 They're two macho men enjoying each other's company 상남자 두명은 서로의 존재하는걸 줄기고 있어요 39 Would only speak with each other 서로 한테만 얘기하고 40 Not necessarily with women. 여자랑 얘기 하는거 아니고요.
16 มิถุนายน 2019
0
0
통영 여행 나는 지난주말에 여자친구와 통영에 갔다 왔다. 나는 보통 일요일에 일하니까 한동안 마지막 같이 여행할 기회였다. 우리가 버스를 9시오전에 탔는데 둘다 아침형 인간이 아니라서 일어나기는 굉장히 힘들었다. 그런데 다행히 여자친구는 우등버스를 예약해줘서 가는 길에서 잠을 편하게 잘 수 있었다. 여자친구는 네이버 블로그에서 한 바다 앞에 있는 카페에 대해서 읽어보니 찾으려고 했다. 그러나 카페 표지판들이 서로 모순하기도 했고 불명확했기 때문에 거의 한시간이나 정처 없이 돌아다녔다가 결국에는 찾게 되었다. 우리는 주문했고 바다 바로 앞에 있는 발코니에서 음료수를 마시고 수평선을 바라보았다. 매우 여유롭고 평화로운 시간이었다! 그 다음 날에 비진도라는 근처에 있는 섬에 가려고 했는데 비가 왔길래 대신에 통영 본토에 있는 바다에 가기로 했다. 나는 거기서 스노클링했는데 바닷물이 너무 흐렸기 때문에 아무것도 안 보였다. 그래도 시원했고 수영 하는 사람이 많이 없어서 좋았다.
14 สิงหาคม 2017
0
0
오키나와에서 봤던 독도 포스터 저번주에 나는 여자친구와 오키나와에 여행하러 갔다왔다. 우리가 오키나와 공항에 도착하고 나서 모노레일을 탔는데 내부에서 한 포스터가 내 눈에 띄었다. 나는 일본어를 잘 못 하는데 포스터에서 일본 지도와 근처 있는 섬 3개를 표시하는걸 봤으니 독도가 일본의 땅이라고 주장한 모양이었다. 내가 궁금해서 사진을 찍어서 일본 친구한테 보냈는데 친구가 독도는 일본 땅이라는 뜻이라고 했다. 오늘은 내가 네이버 뉴스를 보면서 우연히 이 이야기에 관한 기사를 보았다. 내가 기사를 읽었으니까 지난 5월부터 7월말까지 이러한 포스트를 기차 내부에 부착한다는 걸 알게 되었다. 나는 독도에 대해서 무식한편이라서 일본과 한국이 하는 논고를 잘 모르겠지만 일본 정부가 그렇게 논란이 많은 포스터를 부착하는 것은 무책임하다고 생각한다. 한국사람들은 그런 것을 보고 기분이 많이 나쁘질 것 같고 정부가 민족주의 선전을 공유하는 것은 매우 무서운 것 같다. 일본정부가 계속 이렇게 하면은 화를 돋우기도 하고 젊은 일본인의 생각에 악영향 미칠 것 같다.
9 สิงหาคม 2017
3
1
영국과 군주제주의 나는 영국의 군주제에 반대이다. 요즘에 영국에서는 군주제 반대하는 사람이 별로 없지만 언젠가 영국의 군주제가 타파 되었으면 좋겠다. 나는 군주제에 반대한다는 이유 3개 있는데 첫번째는 귀족이 있으니까 우리의 사회 계층 아직도 엄격하고 불공평하다. 영국에서 여왕이 있을 뿐만 아니라 백작, 공작, 영주 등 있어서 사람들이 지위와 존경을 세습적으로 받아야 된다는 생각을 강화한다. 두번째는 군주제가 정치에 참견 하는 경우가 많아서 진짜 민주주의 아닌 것 같다. 세번째는 세습 군주제라서 그 왕이나 여와의 생각은 여론과 잘 안 맞을 수도 있어서 우리 나라가 불안정하다. 옛날에 에드워드 8세는 히틀러 지지자 있었고 독일은 영국을 성공적으로 침략 했다면 에드워드 8세를 꼭두각시로 이용할 수도 있었다. 영국 매체는 동화를 쓰는 뜻이 귀족에 대해서 보도해서 여왕이 낭만적인 이미지를 갖고 있다. 그래서 개그맨들이 군주제에 대해서 개그 할 때 논란 많이 휩싸이고 검열 할 경우도 있다. 역사에서 시민들이 다른 사람한테 이정도로 존경 주는 것이 비극으로 이어졌으니까 영국은 다른 민주주의 나라처럼 공화국을 되야 되는 것 같다.
8 สิงหาคม 2017
2
1
내가 정학을 받았을때 나는 고등하교 다녔을 때 영국 수능 보기 몇 주 전에 교장선생님이 나를 갑자기 불러왔다. 나는 생물학 수업을 끝나고 교장실으로 걸어가면서 무슨 일이지? 내가 무슨 잘못 한건가? 이렇게 많이 걱정했다. 나는 교장실에 들어가서 교장선생님의 책상 앞에 앉아 있었는데 교장선생님이 형사처럼 무슨 서류를 꺼냈다가 책상위에 연극적으로 떨어졌다. “이거 설명해봐.” “아 저는 폐북그룹 만들었는데 당장 삭제하겠습니다. 죄송합니다.” 얼마전에 다른 학생이 ‘우리가 교장선생님을 싫어합니다’ 라는 폐북그룹을 봤길래 내가 ‘교장선생님 팬 클럽’ 이라는 페북그룹을 만들기로 결정했다. 그런데 내용은 좀 조롱해서 교장선생님이 그 그룹을 찾았을 때 너무 화났어 가지고 나를 불러왔다. “이거 왜 만들었니?” “모르겠어요.” “회사에서 이렇게 했으면은 해고 될거지. 그래서 앞으로 무기한으로 정학될거야. 수위 아저씨! 이 녀석을 우리 학교밖에 데려가주세요.” 나는 기차 타고 집으로 갔을 때 너무 무서웠다. 우리 엄마한테 어떻게 알려줄까? 엄마는 뭐라고 할까? 내가 대학교 들어갈 수 있을까? 이맇게 정말 긴장됐다. 다음 주가 지나가면 다른 학생들은 내가 정학을 너무 불공평하게 당한다고 생각 했으니까 학교에서 시위를 버리기도 하고 “조지뱅크스 살려주세요”라는 폐북 그룹을 만들었다. 그때는 내 삶에서 내가 가장 인기가 많은 순간이 었었다. 다행이 나는 엄마한테 알려줬을 때 엄마가 화난것보다 나처럼 긴장 되었다. 그리고 우리는 1주후에 교장선생님과 상담했고 교장선생님은 내가 다음주에 고등학교에 다시 가도 된다고 허락해주었다. 나는 이제 이 일 때문에 SNS 더 조심히 쓰고 뭔가 올리기전에 잘 생각한다.
24 กรกฎาคม 2017
4
1
영국 제국주의 영국에서 초중고를 (거치다 쓰면 돼요?) 다녔다보니까 우리 나라사람들은 역사에서 영국의 잔학한 짓을 잘 배우지 않은 것 같다. 대영 제국떄문에 세계에서 수 많은 사람들이 괜히 죽었고 고통에 빠졌는데 우리 나라의 나쁜 행위를 배우지 않고 나치독일, 파시스트 이타리아, 미국 원주민의 학살 등 열심히 공부한다. 대영 제국의 정책으로 인해 인도사람들이 기근과 학살을 당했고 켄야와 남아공에서는 사람들이 강제 수용소에 많이 보내졌다. 그래도 작년 여론 조사에 따르면 44% 영국사람들은 영국의 제국주의의 역사를 자랑스러워 한다고 했고 43% 영국 사람들은 대영 제국이 좋은 것 같다고 했고 19%만 사람은 안 좋다고 했다. 데이비드 캐머론 전총리는 대영 제국을 기념해야 한다고 했고 인도 학살에대해서 사과를 거부했다. 이런 태도가 정말 민망하고 말도 안 되는 것 같다.역사의 잣을 반복하지 않도록 물론 우리 나라의 성취를 배워야 하는데 나쁜 행위도 인정해야 하는 것 같다.
28 มิถุนายน 2017
7
1
내가 잘못 해’ 영국 비속어로 어떻게 할 수 있을까요? 안녕하세요! 요즘에는 제가 영국 욕과 비속어를 가르쳐 주는 네이버 블로그와 팟캐스트를 합니다. 내용을 좀 읽어주시고 수정해주세요! 안녕하세요. 제가 어렸을 때는 어머니가 시키는 데로 스포츠를 여러가지 해봤는데 농구를 했고 축구 크리켓 호키 테니스 배드민턴 럭비 다 했지만 아예 잘 못 하더라고요. 혹시 잘못 하는 것이 있으세요? 좀 부정적인 주제이지만 오늘은 우리가 이런 표현을 잘 배우면 영어 말하기는 훨씬 더 자연스러울 것 같아요. 대부분 한국인들이 ‘내가 스포츠 잘 못 한다’고 영어로 통역하려고 하면 ('통역하자면' 돼요??) 아마 ‘I don’t play sports well’ 할 것 같고 이런 표현은 문법적으로 맞기는 맞는데 원어민의 귀에게 교과서적인 표현 같을 거예요. 영국에서 가장 보편적으로 가족끼리도 쓰는 표현으로 하면 I’m rubbish at sports 될거에요. Rubbish는 문자 그대로 쓰레기인데 미국 영어로는 trash죠. 예문을 살펴보겠습니다. I’m rubbish at catching Pokemon. 나는 포켓몬을 잘못 잡아요. 다른 쓸 수 있는 표현은 I’m naff at sports예요. Naff 무슨 뜻인지 기억하시죠? 잊어버리셨으면 ‘하기 귀찮다’라는 블로그 포스트를 확인해보세요. I’m naff at football. 내가 축구 잘 못 해. 저번 포스트에서 나온 B***cks도 이 상황에서 쓸 수 있고요. I’m b***cks at being on time to things. 난 시간을 잘 못 지켜. 마지막 표현은 I’m s**t at sports예요. S**t은 문자 그대로 똥인데 이 표현은 영국영어 아니고 영어권 나라에서 보편적으로 쓰는 표현이지만 부모님 앞에서 쓰면 안 되죠. I’m s**t at guitar. 내가 기타 개 잘 못 쳐. 질문 있으시거나 잘못한 것이 있으시면 댓글을 남겨주세요!
21 มิถุนายน 2017
5
0
영국 모욕 영국 모욕 중에 제가 가장 좋아하는 단어가 plonker예요. 사실 'plonker'가 심한 욕설 아니라 약하고 바보과 비슷한 뜻이 가지고 있어요. 그러므로 영국에서 한 사람한테 바보라고 부르고 싶다면 plonker라고 부를 수 있어요. plonker가 온리 풀스 앤 호시스 (Only Fools and Horses)라는 80년때 시트콤때문에 대중화 됐어요. 영국에서 이 시트콤을 모르는 사람 없을 정도로 유명하고요. 런던에서 믿음직하지 않은 형제 거래자 2명이 같이 살고 있는 내용이고 델 보이 (Del Boy)라고 하는 형은 로드니(Rodney)라고 하는 남동생의 바보 같은 짓을 보면 plonker라고 불러요. 그래서 몇몇 영국사람들이 바보 같은 짓을 보고 you are such a plonker 이렇게 말하거나 plonker Rodney라고 불러요. 자연스러운 문맥상에 plonker 한번 들어 보고 싶어하시면 아래에 있는 링크를 늘러 보세요. https://www.youtube.com/watch?v=R8n2KAHNRVU
28 ธันวาคม 2016
2
0
'-더니'' 문법 연습 . 1. 부모님의 친구들이 우리의 집에 차를 마시러 왔더니 같이 식사하게 됐어요. 2. 저는 유튜브에서 기타를 잘 치는 사람의 동영상을 봤더니 기타를 잘 칠 동기부여 됐어요. 3. 저는 기본 대화 할 수 있도록 한국어 공부를 시작했더니 너무 재미있었으니까 계속 열심히 공부했어요 4. 우리 형은 초코릿 한 조각을 먹었더니 너무 맛있기 때문에 초코릿 바를 다 먹었어요. 5. 제가 고등학교 시절에 제일 좋아했던 밴드의 음악을 최근에 다시 들어봤더니 좀 별로였어요. 6. 어제 제 침대실은 지저분했더니 오늘 깔끔해요!
9 เมษายน 2016
4
1
แสดงเพิ่มเติม