Search from various Tiếng Anh teachers...
Tomo
Giáo viên chuyên nghiệpToday’s Japanese Tip:
“‘Wakarimasu ka?’ Is Not ‘Do You Understand?’”
Have you ever felt surprised in a Japanese class
when the teacher asked:
「わかりますか?」
and it sounded to you like
“Do you understand?”
If so, you’re not alone.
⸻
In Japanese, 「わかりますか?」 is a very common and neutral expression.
Teachers use it all the time.
The important point is that
the subject is unclear.
It doesn’t strongly mean
“Do you understand?”
It feels closer to:
“Is this understandable?”
“Does this make sense?”
So the focus is on the explanation,
not on the listener.
That’s why 「わかりますか?」 sounds soft and natural in Japanese.
⸻
✨ Tip
In Japanese,
not saying the subject often makes a sentence gentler.
So don’t translate word by word.
Translate the feeling.
31 Thg 01 2026 11:52
Tomo
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Lào, Khác, Tiếng Nga, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Khác
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 lượt thích · 6 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 19 Bình luận
Thêm bài viết
