Search from various Tiếng Anh teachers...
Sakura Yoko
Gia sư cộng đồng🦉Kill two birds with one stone
✨Did you know that the English idiom "Kill two birds with one stone" has an exact equivalent in Japanese? It is called 一石二鳥 (Isseki Nichou)
一 (Ichi) = One
石 (Seki) = Stone
二(Ni) = Two
鳥(Chou) = Bird
A:「犬を かったので、毎朝 さんぽに 行きます」
B:「そうですか。犬もよろこびますし、けんこうにも いいですね。一石二鳥ですね」
While many Japanese four-character idioms come from ancient China, '一石二鳥' is a rare one that was translated from the English proverb in the late 19th century.
✨ Why not kill two birds with one stone in your Japanese journey? Enjoy the conversation and learn something today!
10 Thg 06 2026 11:25
Sakura Yoko
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Khác
Ngôn ngữ đang học
Khác
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
27 lượt thích · 6 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 lượt thích · 30 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
