Search from various Tiáșżng Anh teachers...
Federica S.
Gia sư cá»ng Äá»ngSTARE CON LE MANI IN MANO đESPRESSIONEđđđ€Č
Questa espressione Ăš molto figurativa, significa stare senza fare nulla.
Non mi piace stare con le mani in mano.
Vieni ad aiutarmi, non startene con le mani in mano.
Si puĂČ esprimere la stessa idea anche con le seguenti espressioni:
Starsene in panciolle (panciolle= con la pancia all'aria).
Stare con le mani in tasca.
Tutte queste tre espressioni sono intercambiabili e come vedete, estremamente figurative.
Vocabolario:
Intercambiabile (interchangeable): che si puĂČ sostituire. Sostituibile.
Figurativo (figurative): che si esprime a mezzo di figura.
Pancia (belly): la parte anteriore del corpo, che contiene l'apparato digestivo.
Tasca (pocket): una parte di pantaloni o giacche, dove poter contenere piccoli oggetti.
18 Thg 03 2023 17:37
Federica S.
Ká»č nÄng ngĂŽn ngữ
Tiáșżng Anh, Tiáșżng Ă
NgĂŽn ngữ Äang há»c
Tiáșżng Anh
BĂ i viáșżt BáșĄn CĂł láșœ CĆ©ng ThĂch

đ October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 lÆ°á»Łt thĂch · 0 BĂŹnh luáșn

The Curious World of Silent Letters in English
7 lÆ°á»Łt thĂch · 4 BĂŹnh luáșn

5 Polite Ways to Say âNoâ at Work
17 lÆ°á»Łt thĂch · 3 BĂŹnh luáșn
ThĂȘm bĂ i viáșżt