Search from various Tiếng Anh teachers...
chiara pp
is this correct? please fix it
포토부스에서 머리를 고데기하고 빗을 수 있어요. 머리띠를 하고 인형 들고 사진 찍을 수도 있고요
29 Thg 09 2023 10:27
Câu trả lời · 1
'고데기'는 머리를 지지고 다듬는 기구의 이름이니까 '고데하다'가 맞아요. 그리고 이 말은 일본어에서 온 옛날식 말이어서 가능하면 '(지져서) 다듬다'나 다른 말로 바꿔 쓰는 게 좋을 것 같아요. '고데기'의 한국어 이름은 '(전기) 머리 인두'예요. 뜨겁게 달궈 지지는 기구를 '인두'라고 하고 머리 손질에 쓰니까 '머리 인두'예요.
예: 포토부스에서 (머리 인두로) 머리를 다듬고 빗을 수 있어요. 머리띠를 하고 인형(을) 들고 사진을 찍을 수도 있고요.
29 tháng 9 năm 2023
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
chiara pp
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
