Search from various Tiếng Anh teachers...
Javier Rosas
Giáo viên chuyên nghiệp
😌 Emotional states and ponerse in Spanish In Spanish, we often use the verb ponerse to talk about changes in emotional or physical state. ponerse nervioso/a ponerse triste ponerse contento/a ponerse rojo/a 🔁 Why does ponerse use se? Ponerse is a reflexive verb because the change of state happens to the subject. 👉 The person does not act on something else, 👉 the person changes internally. 🔹 Compare: Poner = to place something 👉 Pongo el libro en la mesa. Ponerse = to become / to get (a state) 👉 Me pongo nervioso antes de hablar. The se shows that the subject receives the effect of the action. 🧠 Easy explanation Think of ponerse as: “to put oneself into a new state” That’s why we say: me pongo te pones se pone 🔹 More examples Me puse triste con la noticia. Se puso muy contenta al verlo. Nos ponemos nerviosos en los exámenes. ⚠️ Common learner mistake ❌ Yo pongo nervioso antes del examen. ✅ Me pongo nervioso antes del examen. 🎯 Key idea Use ponerse + adjective to talk about temporary emotional or physical changes.
Which sentence is correct?
Yo pongo nervioso cuando hablo.
Me pongo nervioso cuando hablo.
Pongo nervioso a mí.
Me pongo nervioso a mi amigo.
3 đã tham gia kiểm tra
5 Thg 01 2026 13:25

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!