In Venezuela, people refer to parties as "rumba." On this Tuesday of semi-Venezuelan terms (words that are commonly used in Venezuela, although also in other specific Spanish-speaking countries), I share with you this word associated with celebration and social interactions in a joyful context.
The expression "irse de rumba" (to go partying) is also common, as well as using the noun as a verb: "rumbear" (to party).
My friends and I "go partying" every time the week ends.
People party less today than in the past.
Part of the challenges of learning a new language is taking risks with new things. How about writing a sentence using the word "rumba," the expression "irse de rumba," or the verb "rumbear"? What do you think about rumba? Do you enjoy partying a lot? When was the last time you went partying?
I look forward to your comments.