Search from various English teachers...
Marco
Professional Teacherespressioni idiomatiche: "Averne fin sopra i capelli"
Ciao a tutti! Oggi vediamo un’altra espressione dove compare una parte del corpo umano e in questo caso sono... i capelli!
Esistono diverse espressioni idiomatiche con i capelli in italiano e oggi ne vediamo una molto usata.
L'espressione italiana "averne fin sopra i capelli" significa essere estremamente stanchi, seccati o estenuati a causa di una situazione o di una persona. È un modo colloquiale per dire che si è arrivati al limite della sopportazione.
Esempi di utilizzo:
Dopo tre ore di discussione inutile, ne ho fin sopra i capelli di questa riunione.
Luisa ne ha fin sopra i capelli del rumore che fa il suo vicino di casa.
È da settimane che lavoro senza sosta, ormai ne ho fin sopra i capelli di questi progetti!
e voi, lo sapevate?
Un saluto e alla prossima!
"Mauro ha detto che ne ha fin sopra i capelli del traffico in città ogni mattina."
Che cosa significa in questa frase 'ne ha fin sopra i capelli'?
è davvero felice del traffico
è davvero stanco del traffico
è indifferente al traffico
31 quizzed
Nov 17, 2024 8:13 AM
Marco
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Other, Portuguese, Spanish
Learning Language
Chinese (Mandarin), Other
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
