Search from various Tiếng Anh teachers...
Federica S.
Gia sư cộng đồng
UN NUOVO PROVERBIO! "TANTO VA LA GATTA AL LARDO CHE CI LASCIA LO ZAMPINO" 😼🐾🧈 "Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino" è un proverbio italiano. L'espressione significa che chiunque compia un'azione che vuol tenere nascosta, alla fine rischia di lasciarne una chiara traccia. Il lardo= è il grasso del maiale. Lardo= lard, fat. Lo zampino= è un diminutivo per la zampa del gatto . Zampa = paw. "Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino"is a proverb of the Italian language. The expression means that anyone who performs an action that he wants to keep hidden, eventually runs the risk of leaving a clear trace.
12 Thg 03 2023 17:59
Bình luận · 1
1
Hello My name is Batuhan Koç I am from Turkey and I want to improve my English
12 tháng 3 năm 2023

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!